Kültürel Farklılıkların İşinizde İşe Yaramasını Sağlamak
Teknolojideki gelişmeler dünyayı çok daha küçük hale getirdi, değil mi? Dağlar ve denizler, kültür ve renk ile ayrıldık.
Ama bugün World Wide Web'in otoyollarında ve yollarında, biz tek bir fare tıklamasıyız. Bunu bir dakika düşünün. Siz ve ben gezegenin karşı uçlarında binlerce mil uzakta olabiliriz, ancak internette de bir sehpa boyunca oturuyor olabiliriz.
Ağ, insanların, fikirlerin, kültürün büyük bir eritme potası. Herhangi bir foruma veya mesaj panosuna bir göz atın ve ne demek istediğimi göreceksiniz. Dolayısıyla, World Wide Web'de iş yapacaksanız, şirketinizin dünyaya açık olacağını düşünmelisiniz ve Batı Kıyısı'ndan Uzak Doğu'ya ve aradaki her yere hizmet edeceksiniz.
Birçok insanın küçük başlama hakkında bu düşünceye sahip olduğunu biliyorum ve bu yüzden sadece yerel veya ulusal müşteriler, mahallelerimizdeki insanlar, şehrimiz, ulusumuzla uğraşacağımızı düşünmeye başlıyoruz. Dolayısıyla, kültürel ve iş farklılıkları konuları endişelenmek için çok zaman harcadığımız bir şey değildi.
Elbette, bir başlangıç olarak, şirketinizin çoğunluğu başlangıçta mahalle pazarından gelebilir ve müşterileriniz muhtemelen sizin gibi konuşan, sizinle yakın yaşayan ve sizinkini yaptığınız gibi iş yapan insanlardır.
Ama hey, bir dakika bekleyin, topluluğunuzun etrafına iyi bakın ve olasılıklar oldukça çeşitli bir grup göreceksiniz. Tabii ki, bölgenizdeki diğer kişinin olduğu güney kutbu gibi bir yerde yaşamadığınız sürece ... iyi, kendiniz!
World Wide Web'de bir işletme yürütmek, mahalle alışveriş merkezinde küçük bir perakende mağazasını işletmekle aynı değil. World Wide Web'de, işinizi dünyaya açan tüm niyet ve amaçlar içindesiniz. Beğen ister beğenme. Ve bu olduğunda, küresel iş hakkında bazı noktaları not etmek önemlidir.
- Herkes İngilizce konuşmuyor. Dünyadaki kaç kişinin İngilizce konuştuğu için basit bir figür sağlamak mümkün olmasa da, tahminler, anadili İngilizce olan bireylerin oranını gezegenin nüfusunun yüzde 7'sinde yerleştiriyor. İkinci dil olarak İngilizce konuşan dünya halkının oranının%30 olduğu tahmin edilmektedir. Buradaki hızlı bir matematik, iş ilişkilerimizde karşılaştığımız insanların yarısından fazlasının İngilizce konuşamayabileceğini bildiriyor.
- Çok farklı kültürel geçmişlerden ve iş uygulamalarından insanlarla uğraşırken, her zaman sabırlı ve kibar kalmak en iyisidir. İletişiminizi 'Teşekkürler' ve 'Blease's' ı biberlemek asla acıtmaz. Sık sık nezaket müşteri ilişkilerinde uzun bir yol kat edebilir.
- Dilinizi her zaman basit tutun. Jargon yok, süslü cümle yapıları yok. Basitçe, mümkün olduğunca net ve net bir şekilde ne demek istediğini söyleyin. Amaç, Nobel Yaratıcı İletişim Ödülü'nü kazanmak değil bilinmektir.
- Bazen diğer tarafın tam olarak ne anlama geldiğine açık olmadığında, açıklama aramak idealdir. Araştırma, başka bir kişinin ne anlama geldiğini anlamanızda çok kullanışlı olabilir - sonunda doğru olup olmadığını soran basit bir soru ile söylendiğine inandığınız şeyi yeniden ifade edin.
- Telefondaysanız, yavaş ve net konuşun. Tekrarlamak, yorumlamak ve sormak tamamen iyidir. Diğer tarafın da aynısını yapması için izin alın. Yanlış anlamalar para ve zaman açısından pahalı olabilir, bu yüzden kendinizi güçlükten kurtarın ve marj kazanın.
- Herkes saat diliminizde değil, bu yüzden zamanlama konusunda hafif gecikmeler sağlayın. Gerçek zamanlı bir şey planlıyorsanız (bir internet etkinliği gibi), tüm veya çoğunluğa uygun bir zaman bulun. Örneğin, dünyanın başka bir yerinde birini aramak istiyorsanız, birisini doğaüstü bir saatte aramayı planlamamak mükemmel bir müşteri hizmetidir.
Orada, hepimiz küresel iş sahnesine ulaşmaya hazırız. Gidiş zorlaştığında, üç şeyi hatırlamaya yardımcı olur:
- Bir yerde biri benzer bir deneyim yaşıyor veya sahipti, |- |
- hepsi işin bir parçası ve parseli, |- |
- Kültürel farklılıklar etrafında çalışmaya başladıktan sonra, sadece daha iyi olabilirsiniz.
Ve tüm bunlarla ilgili en iyi şey, küresel pazarın faydalarından yararlanmanızdır.